top of page

Theatre On-Call: Un antiviral culturel qui se propage...

​

« En tant que quelqu’un qui est originaire d’Italie et en tant que créateur de théâtre

immersif qui s’intéresse à un rapport intime avec mon public, comme vous, je suis

profondément chamboulé par l’état de notre monde et de la crise de la COVID-19. J’ai

ressenti un besoin urgent de répondre à cette pandémie et de trouver une façon de

nous rassembler malgré notre confinement. »

 

- Daniele Bartolini, Directeur artistique de Dopolavoro Teatrale (DLT)

​

DLT et l’Istituto Italiano di Cultura vous propose le festival Theatre On-Call. L’événement théâtral se veut une série de performances interactives contemporaines au téléphone et par l’entremise de d’autres plateformes digitales. Il s’agit d’un moyen de rester en contact pendant cette période de distanciation. La programmation francophone du festival Theatre On-Call est sous la direction de Daniele Bartolini, en collaboration avec Vincent Leblanc-Beaudoin.

​

Même si nous ne pouvons pas être ensemble en chair et en os, nous pouvons tout de même être rassemblés au bout du fil. Ce festival de théâtre sur appel se veut un antiviral culturel de quelque sorte, qui se propage et qui génère une réponse créative et artistique et qui fait un pont entre le public et les artistes.

​

Toutes les performances de Theatre On-Call sont par contributions volontaires (payez ce que vous pouvez ou Pay

What You Can). Les fonds aideront les artistes qui sont particulièrement touchés par la crise de la COVID-19

​
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

​

​

​

​

​

​

​

​

​

​

​

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

​

​

 

​

​

Restez à l'affût de nos projets et inscrivez vous à notre infolettre! (Cliquez sur subscribe ci-dessous)

​

​

​

​

​

​

Programmation Theatre On-Call

​

samedi, 18 juillet

20h00 HAE (Heure avancé de l'est)

Playlist d'Artiste Épisode 7 : Manon Beaudoin (bilingue - en français et en anglais)
Découvrez le monde interne de Manon Beaudoin! Elle nous partagera ses inspirations, ses coups de coeur, ainsi que les œuvres qui l'ont marquées tout au long de sa carrière. C’est un hommage à sa carrière et aux œuvres qui l'importent; bref, sa playlist. 

​

Metteure en scène. Écrivaine de théâtre et de cirque. Comédienne et enseignante de théâtre physique. Manon a récemment signé l’adaptation de The Nutcracker and the Mouse King, tout en mélangeant théâtre, cirque, et operetta. Le spectacle a joué à guichet fermé à la Caravan Farm Theatre en Colombie-Britannique. Manon a travaillé a plusieurs reprises avec le Cirque du Soleil, soit en tant que créatrice dans le spectacle Michael Jackson One (Mandalay Bay, Las Vegas), le spectacle Volta, les cérémonies d’ouvertures des jeux panaméricains à Toronto, ainsi que Futuroscope en France. En tant que comédienne, elle a joué sur les planches d’un océan à l’autre au Canada, ainsi que dans plusieurs pays autour du monde. Elle était un des membres de la compagnie qui a créé le chef d’oeuvre sans paroles The Overcoat (CanStage), qui fut un succès dans des festivals internationaux. Elle a co-créé Flying Blind (co-production Axis/Belfry/Arts Club au Canada et Legs on the Wall en Australie), 8 spectacles pour la compagnie culte vancouveroise Leaky Heaven Circus, et elle est co-fondatrice du cirque composé uniquement de femmes, Cirque Poule. En tant qu’écrivaine, ses pièces The Queen of Hearts et The Bloody Clean-Up or the Lamentable Tale of Marie Antoinette ont étés produites au Canada. Elle habite Montréal et Magog. 

​

reservez votre place ICI!

​

​

Programmation à la carte

 

How to Improve Life in Your Living Room (aussitôt que vous réservez. 6 jours avec des tâches quotidiennes)

Deux artistes de DLT vous donnerons des conseils afin d'améliorer votre vie dans votre salon. On vous encouragera de documenter votre vie d'une façon artistique et de suivre quelques directives afin de vivre une vie saine malgré votre confinement. Ce projet est interactif et il s'agit d'un échange entre le public et les artistes.

Ces interventions sont disponibles in italiano ou en anglais

Au bout du fil: Franco Berti and Violante Binazzi

reservez votre place ici

​

Secrets (aussitôt que vous réservez. 4 appels, 1 appel par jour, 4 jours)

Donnez nous votre numéro de téléphone. Vous recevrez des appels téléphoniques aléatoires. Inscrivez vous avec votre numéro de téléphone afin que vous puissiez écouter des prestations personnalisées pour vous. Écoutez les secrets d'un étranger en isolement et devenez leur confident.

Ces courtes interventions sont disponibles en français ou en anglais

Au bout du fil: Vincent Leblanc-Beaudoin

reservez votre place ici

​

#TheatreOnCall

Pour nous joindre : dlt.experience@gmail.com

​

Cliquez ici pour lire le dossier de presse

​

​

April Programming

How To Improve

Life in Your

Living Room

The Human

Voice

Mystery

Guest

Audience

Story-Telling

Decameron Today

Laugh

When

It Hurts

I Love You,

Samuel Beckett

Decameron Tomorrow

Bedtime

Stories

Make Thee An Ark

Dante's Inferno

À la carte
bottom of page